Raamatukogubuss sai ürgeestlasliku nime

Copy
Foto: Järva vald

Järva Vallaraamatukogu bussi nimekonkurss on lõppenud. Vallaraamatukogu direktor Karmen Velitschinsky ütles, et kokku pakuti erinevaid nimevariante 46 ja pakkujaid oli kokku 32. Hindajate sõelale jäid kolm tõsisemat kandidaati: Nipernaadi, Anton ja Krõõt. Üksmeelne otsus oli, et buss hakkab kandma nime Krõõt.

„Meil on väga hea meel, et inimesed olid nii aktiivsed kaasa mõtlema, millist väärikat nime meie valla raamatukogubuss kandma hakkaks," ütles Velitschinsky.

Bussi nimeks pakuti näiteks: Muhv, Muhvi furgoon, Muhvi Auto, Muhv nõudmiseni, Öökull, Raamatukoi, Raamatbuss, Klaabu, Raamatulood, Järva Kirjandusmobiil, Bibliobuss, Rampsik, Veniv Tigu, Raamatuputka, Raamatulahvka, Raamat Sõidab, Raamatu-uss, Raamat Pardal, Ratastel Raamat, Hundipalu-Tiit, Indrek ja Matilda Roald Dahli samanimelisest raamatust pärit lugemishullu tüdruku Matilda järgi, kes suisa „neelas" raamatuid. Pakuti ka sõna Albus, mis ladina keeles tähendab valget. Selles sõnas on viide nii värvile (valge), bussile (bus).

Et konkurss oli populaarne, annab tunnistust ka uudise jõudmine Kanal 2 „Teletopi" saatesse, kus Mart Juur ja Peeter Oja tegid oma kirjanduslikud pakkumised: „Sipsik kolme katku vahel", Polkovniku lesk", pakuti isegi Mati Undi „Võlga".

Kõigi vahel, kes pakkusid bussile just Krõõda nime, läks loosi raamat „A. H. Tammsaare ütlemisi" – loosiõnn naeratas Liivia Mustonenile.

Kõigi pakkujate vahel loosis vallaraamatukogu välja raamatu „500 inspireerivat jalutuskäiku", mille võitis Malle Poola.

Tagasi üles