Ukrainlannadest müüjad said märgi rinda

Anne Põder
, ajakirjanik
Copy
Kui müüjal on selline märk rinnas, tähendab see, et ta ei oska veel eesti keeles vastata ning temaga tuleb suhelda kas mõnes teises keeles või otsida saali pealt teine müüja.
Kui müüjal on selline märk rinnas, tähendab see, et ta ei oska veel eesti keeles vastata ning temaga tuleb suhelda kas mõnes teises keeles või otsida saali pealt teine müüja. Foto: Selver

Sellest nädalast on Paide Selveris töötavatel Ukrainast Eestisse sõjavarju tulnud müüjatel rinnas märgid kirjaga: õpin eesti keelt. Sellised märgid osutusid vajalikuks, et ostjad saaksid neid kõnetades aru, miks nad eestikeelset vastust ei saa.

Selveri kommunikatsioonijuht Rivo Veski ütles, et üle Eesti on Selverites tööd leidnud ligi 50 müüjat. "Nende eristamine teistest müüjatest märgi abil oli kohe päevakorral, kuid märkide valmimine võttis aega. Nüüd on need olemas ja kauplustesse laiali ka saadetud," lausus ta.

Paide Selveris töötab praegu kolm ukrainlannat ja üks alustab tööd järgmisest nädalast puhastusteenindajana.

Kommentaarid
Copy
Tagasi üles