Tähelendu nautinud viina pudel leidis koha muuseumis

Copy
Türi viina pudeli silt sisaldab ingliskeelset teavet, et pudeli sisu on pärit viinapruulimisriikide südamest, suurte viinade kodumaalt, kus viinaajamise tava on üle 500 aasta vana. Sellele järgneb eestikeelne tõlkimata jäetud hüüatus «Tervist!».

Arusaamatus keeles saab Ameerika napsimees lugeda, imestada ja imetleda ka järgmist teksti: «Ilust juba suppi ei keeda, viinaga on hoopis teine lugu ehk You cannot make soup of the beauty, but vodka is another story.»
Türi viina pudeli silt sisaldab ingliskeelset teavet, et pudeli sisu on pärit viinapruulimisriikide südamest, suurte viinade kodumaalt, kus viinaajamise tava on üle 500 aasta vana. Sellele järgneb eestikeelne tõlkimata jäetud hüüatus «Tervist!». Arusaamatus keeles saab Ameerika napsimees lugeda, imestada ja imetleda ka järgmist teksti: «Ilust juba suppi ei keeda, viinaga on hoopis teine lugu ehk You cannot make soup of the beauty, but vodka is another story.» Foto: Türi muuseum

20 aastat tagasi kirjutasid Eesti suuremate väljaannete majandusküljed uudisest, mis kõlas uhkelt: Eesti viinatootja Onistar toodab Bacardi-Martini Groupi välja töötatud Türi viina, mis võidab USAs oma hea värske maitse ja täppidega pealkirjaga üha suuremat populaarsust.

Algus oligi uhke, sest «Türi vodka reklaamid peaksid olema kõigis maailma glamuursemates ja trendikamates ajakirjades,» ütles Türi vodkat valmistava Eesti firma Onistar nõunik Tiit Maidre toona. «Näiteks isegi Washington Times kirjutas sellest viinast tutvustava loo.».

Ka trendikates sigari- ja muu glamuuri ajakirjades, muuhulgas Vogue’iski leidis täpitähelise nimega vägijook kajastust. Pudel Türi vodkat maksis ligi 30 dollarit. «Tänase seisuga oleme seda Eestist Ameerikasse saatnud 68 merekonteineritäit ehk pea miljon liitrit,» ei varjanud Onistari toonane nõunik Tiit Maidre, et Türi vodka reklaamist on ka kasu olnud.

Tagasi üles